核心词汇(必学)
在开始之前,先记住几个最核心的词:

- 新年あけましておめでとうございます (Shinnen akemashite omedetō gozaimasu) - 新年快乐(最标准、最通用的祝福)
- 本年もよろしくお願いいたします (Honnen mo yoroshiku onegai itashimasu) - 新的一年也请您多多关照(非常重要,表达感谢和期待)
- 先生 (sensei) - 老师
正式、书面版(适合贺卡、邮件)
这种版本非常礼貌、郑重,适合用在正式的贺卡(年賀状, nengajō)或邮件中。
【标准贺卡版】
先生
新年あけましておめでとうございます。 旧年中は、大変お世話になり、誠にありがとうございました。 本年も、先生のご多忙の折とは存じますが、どうぞご自愛くださいませ。 生徒一同、本年も先生の指導を心よりお待ちしております。

平成〇年〇月〇日 〇〇高校〇〇組 〇〇(你的名字)
【发音与解析】
- 先生 (sensei) - 老师
- 新年あけましておめでとうございます (Shinnen akemashite omedetō gozaimasu) - 新年快乐。
- 旧年中は、大変お世話になり、誠にありがとうございました (Kyūchū wa, taihen osewa ni nari, makoto ni arigatō gozaimashita) - 过去的一年,承蒙您多方关照,真的非常感谢。
旧年中 (kyūchū): 过去一年中。お世話になり (osewa ni nari): 承蒙照顾(非常常用的感谢语)。誠に (makoto ni): 真的,由衷地。
- 本年も、先生のご多忙の折とは存じますが、どうぞご自愛くださいませ (Honnen mo, sensei no tabō no ori to wa zonjimasu ga, dōzo gojiai kudasaimase) - 新的一年,我知道您一定非常繁忙,还请您务必保重身体。
ご多忙の折 (tabō no ori): 在您百忙之中(非常尊敬的说法)。ご自愛ください (gojai kudasai): 请保重身体(对长辈、上司的尊敬说法)。
- 生徒一同、本年も先生の指導を心よりお待ちしております (Seito ichidō, honen mo sensei no shidō o kokoro yori omachi shite orimasu) - 全体学生,都发自内心地期待着您在新一年的指导。
生徒一同 (seito ichidō): 全体学生。指導 (shidō): 指导,教导。
口头、通用版(适合开学典礼、当面问候)
这种版本比书面语稍微简洁一些,但依然非常礼貌,适合在开学典礼、走廊或办公室里当面说。
【简洁问候版】

先生、新年あけましておめでとうございます。 去年は本当にありがとうございました。 本年もよろしくお願いいたします。
【发音与解析】
- 先生、新年あけましておめでとうございます (Sensei, shinnen akemashite omedetō gozaimasu) - 老师,新年快乐。
- 去年は本当にありがとうございました (Kyonen wa hontō ni arigatō gozaimashita) - 去年真的非常感谢您。(比书面语更口语化)
- 本年もよろしくお願いいたします (Honnen mo yoroshiku onegai itashimasu) - 新的一年也请您多多关照。(这是最关键的一句,表达了学生的态度和期待)
亲切、班级版(适合班级集体发送消息)
如果是以班级的名义,比如在班级群里发送,可以稍微活泼一点,但依然要保持对老师的尊敬。
【班级群消息版】
〇〇先生!
新年あけましておめでとうございます! 去年は、〇〇(数学/体育)の授業でとても楽しかったですし、本当にありがとうございました。 本年も、クラスの皆で先生の授業を楽しみにしています! どうぞ、今年もよろしくお願いします!
【发音与解析】
- 〇〇先生! (Sensei!) - 直接称呼老师名字+老师,比较亲切。
- 去年は、〇〇の授業でとても楽しかったですし、本当にありがとうございました (Kyonen wa, no jugyō de totemo tanoshikatta desu shi, hontō ni arigatō gozaimashita) - 去年,在您的XX课上非常开心,真的非常感谢您。(可以加入具体科目,让感谢更真诚)
- 本年も、クラスの皆で先生の授業を楽しみにしています! (Honnen mo, kurasu no minna de sensei no jugyō o tanoshimi ni shite imasu!) - 新的一年,我们全班同学都非常期待您的课!
- どうぞ、今年もよろしくお願いします! (Dōzo, kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu!) - 今年也请您多多关照!(比“本年”更口语化的“今年”)
如何选择?
- 写贺卡:强烈推荐 版本一(正式书面版),最能体现尊敬和诚意。
- 当面问候:推荐 版本二(口头通用版),简洁、礼貌,不会出错。
- 班级群/社交媒体:推荐 版本三(亲切班级版),既有礼貌又显得有活力,能让老师感受到班级的温暖。
小贴士
- 鞠躬:当面说新年祝词时,一定要配合鞠躬,这是日本非常重要的礼仪,对老师鞠躬15度左右即可。
- 称呼:如果知道老师的姓氏,一定要用“〇〇先生”,这是最基本和尊敬的称呼。
- 真诚:无论选择哪个版本,最重要的是真诚的眼神和语气,即使是简单的几句,也能让老师感到温暖和欣慰。
希望这些祝词能帮助您向尊敬的老师表达新年的祝福!
